TOPページへ戻る 購読について
TOPページへ戻る
Haiku in four Seasons

By Yasushi Kurita
英訳 : 河原地英武
栗田やすし百句 春の部(Spring)
栗田やすし百句 夏の部(Summer)
栗田やすし百句 秋の部(Autumn)
栗田やすし百句 冬/新年の部(Winter/New Year)
過去の主宰英語俳句はこちらへ  
(Past Haiku by YasushiKrita)

          

深谿を背に花冷の能舞台

a deep gorge
at the back of the Noh stage
chill on the cherry blossoms


ふだん着で富士と向へり花の冷

I stand facing  Mt. Fuji
in everyday clothes
chill on the cherry blossoms


花冷の書庫へ螺旋の階下る

April chill
going down the spiral staircase
into the stack room


花の昼眠るごとくに父逝けり

blossoms at midday
my father passed away
quietly

copyright(c)2003-2007 IBUKINE All Right Reserved.